2001-10-27 YoungTown - “Bone?”
Thursday, December 13th, 2007Notes
- 2001-10-27(22:00~23:30) “MBS YoungTown Doyoubi” Official Site
- participants: Akashiya Sanma, Murakami Sho-ji, Tamai Kenji, Abe Natsumi, Yasuda Kei, Niigaki Risa, Takahashi Ai (first appearance)
- the 5th generation members Konno Asami, Ogawa Makoto had their first appearance in the broadcast from the week before on October 20th, 2001
- this week it’s the appearance of the other two 5th generation members Takahashi Ai and Niigaki Risa
Digest
- Opening/Listener mail corner
- Takahashi and Niigaki don’t have an appearance here
- Announcement of Morning Musume’s new song (51′00″)
- self-introduction and talk about the recording of the new song
- Takahashi
- Abe gives her the advice to make notes if there’s something she doesn’t understand
- her parents are both 36 years old
- ruins Sanma’s joke about cartilage by asking “Bone?” (56′50″)
- Niigaki
- 13 years old. Everyone calls her “Omame-chan” (omame = bean)
- likes all her senpai. Abe is the member she fears the most
- her father is 40 years old
- Takahashi
- self-introduction and talk about the recording of the new song
- Song: Morning Musume’s “Mr. Moonlight~Ai no big band~” (60′55″)
- NEO Pakkuncho
- 「Tsukamaeta」 (68′58″)
- 「Issho ni neyou」 (72′34″)
- Karaoke BOX Sanchama (73′55″)
- 「Sonna Nacchi ni damasarete」 (A parody of the song 「Sonna Hiroshi ni damasarete」 by Harayuuko. Yasuda sings it.)
- Ending (78′47″)
- Takahashi: “It was fun.”
Detailed description
![]()
![]()
[Please click here to download the whole episode as a mp3-file.]
Opening/Listener mail corner
|Top| Opening| Listener mail| New Song| Pakkuncho| Karaoke Box| Ending|
- Takahashi and Niigaki don’t have an appearance here
Announcement of Morning Musume’s new song (51′00″)
|Top| Opening| Listener mail| New Song| Pakkuncho| Karaoke Box| Ending|
| Tamai: | Announcement of Morning Musume’s new song! |
| Everyone: | Yay! |
| Sanma: | The guests will be ehh.. last time two were here, now the remaining two are here. With this we’ve had all Morning Musume members as guests. |
| Sho-ji: | Wow, amazing. |
| Abe: | Is that.. so? |
| Sanma: | Ah, haven’t met Gomaki yet, Gotou.. Gomaki. |
| Abe: | Kaori neither. |
| Tamai: | Yoshizawa-san. |
| Abe: | Maybe Kaori neither, Iida Kaori. |
| Sanma: | Nah, I already met her. Yesterday in “Sanma-no-manma“. |
| Abe: | Ah, right, right. |
| Yasuda: | You haven’t met Yoshizawa, right? Yoshizawa Hitomi. |
| Sanma: | I did. On a corridor. |
| Yasuda: | You met her on a corridor? |
| Sanma: | Met her on a corridor of TMC. |
| Abe: | Ara~ |
| Sanma: | That’s why Gomaki’s the only one I haven’t met yet. Well, more important than that, these two have come here, ehh.. the remaining two. It’s amazing how young they are, huh? Umm.. self-introductions please. |
| Takahashi: | Yes. Takahashi Ai, 15 years old. |
| Sanma: | Takaha-..(lol) Can’t you say “I’m 15 years old.” at least? (imitating Takahashi) “15 years old~.” |
| Takahashi: | 15 years old. |
| Sanma: | You got a voice like a signal horn, huh? |
| Takahashi: | My blood type is A. |
| Sanma: | Your blood type is A. You didn’t have to tell us that. Not really. Yeah. |
| Takahashi: | (with a small voice) Yes… yes… |
| Niigaki: | From Kanagawa prefecture, Niigaki Risa, I’m 13 years old. Please treat me well! |
| Sanma: | Please treat me well, too. (lol) So small, still only 13 years old, huh… Your face is also small, huh? I bet people tell you that, right? Ah, it’s even smaller than Nacchi’s face. |
| Abe: | We call her Omame-chan. |
| Sanma: | Ah, Omame-chan. |
| Abe: | Mame-chan, Mame-chan. Sometimes we call her Mame, Mame! etc. |
| Niigaki: | Everyone calls me Omame-chan. |
| Abe: | Well, she’s like a bean, because she’s so small. |
| Sanma: | It’s small, huh, your face. Hers (Takahashi’s) is also small, huh? But not as small as hers (Niigaki’s). |
| Takahashi: | We have a present for you. |
| Sanma: | Thanks. |
| Abe: | Well, not really a present, it’s our 13th single. |
| Takahashi: | Our 13th.. |
| Sanma: | Eh, what? It’s your 13th single. So 13 members are singing the 13th single, huh? |
| Yasuda: | That’s right. |
| Sanma: | Ah, when is this going on sale? |
| Abe: | It will be released on 31st October. |
| Sanma: | Your first CD. |
| Taka/Nii: | Yes. |
| Abe: | Your debut song, right? |
| Taka/Nii: | Yes. |
| Sanma: | Did you already listen to it at home? |
| Niigaki: | Yes, I listened to it. |
| Sanma: | How was it? Doing a recording for the first time and listening to it at home? |
| Abe: | Listening to the song yourself, how was it? |
| Niigaki: | Ah.. For example during the recording I was really nervous and my voice wouldn’t come out, but with the advice from the senpai I was able to overcome it. |
| Sanma: | Eh, who gave you what kind of advice? |
| Niigaki: | Many members gave me advice, for example Abe-san taught me how to get used to the mic and so on.. |
| Sanma: | Now that’s unsual. Abe teaching something like that. |
| Abe: | Why’s that! |
| Sanma: | Eh, Kei-chan didn’t teach you anything? |
| Niigaki: | Umm… I think she hasn’t taught me anything yet. (lol) |
| Sanma: | How was it for you (Takahashi)? |
| Takahashi: | Abe-san told me “If there’s something you don’t understand, make notes.”. |
| Sanma: | So Abe’s really trying her best, huh? |
| Abe: | I’ve changed even though it might not look like it. |
| Sanma: | Compared to you Kei-chan’s name hasn’t been mentioned even once since last week. |
| Yasuda: | Yeees. |
| Sho-ji: | You go out too often, you know? Just stay in the dressing room, Kei-chan. |
| Yasuda: | No, it’s different! Umm, since we taught everything to Gocchin, we thought the 4th gen members who are closest to them should teach them. |
| Sanma: | Ah, right, right. So Kei-chan’s teaching them in her own way. |
| Yasuda: | Kaori and Nacchi are teaching them as well, so I thought it would be ok, if there are musume like me who don’t do that. |
| Sanma: | Excellent. Kei-chan is excellent in her own way. You thought “someone’s already teaching them, so if I do it too, it would be somehow annoying, so it’s better to leave it to Nacchi and the others”, huh? |
| Yasuda: | Yeah. |
| Sanma: | So.. Nacchi is teaching you. (to Taka/Nii) |
| Taka/Nii: | Yes. |
| Sanma: | And? Do you take notes? If there’s something you don’t understand? The senpai you like the most is probably Nacchi, right? |
| Takahashi: | Yes. |
| Abe: | Really? (lol) |
| Sanma: | You (Niigaki), too? |
| Niigaki: | Nah, I like them all. |
| Sanma: | You like everyone, but especially Nacchi, right? |
| Niigaki: | Yes. |
| Sanma: | She also gives you advice. |
| Niigaki: | Yes. |
| Sanma: | And? Who’s the most scary one? The most scary one is? |
| Takahashi: | It’s Iida-san. |
| Sanma: | What about you (Niigaki)? |
| Niigaki: | It’s Iida-san. |
| Abe: | Niigaki-san? You said something different the last time, right!? |
| Niigaki: | No, umm.. こsdf087:」;tいjrtgふぃdjdr (something incomprehensible) |
| Abe: | I think she said something. What happened? Niigaki. |
| Sanma: | Who’s scary? You just stopped yourself from saying it. Who’s scarier than Iida? |
| Niigaki: | Iida-san’s scary, no, it’s just that she warns us from many things and so on.. |
| Sanma: | You should be grateful.. No, wait. Let’s leave that question aside, I’m asking you who the truly scary one is! |
| Yasuda: | It’ll be okay, it’ll be okay. Just tell us. |
| Niigaki: | It’s difficult to tell.. |
| Abe: | Niigaki, Nacchi already knows, so it’s ok. |
| Niigaki: | …it’s Abe-san… No, it’s different. She’s not scary or something. |
| Sanma: | (whispering) Is it Abe-san? |
| Niigaki: | It’s not that Abe-san’s scary. |
| Sanma: | You don’t like her? |
| Niigaki: | No, it’s different. It’s not like that, she properly tells me when I make a mistake. |
| Sanma: | But she’s still scary, right? But that’s a good thing. Having a scary senpai is a wonderful thing. That’s what people say. However since you’re 13 you won’t understand that yet. |
| Sho-ji: | Sometime in the distant future, right? |
| Sanma: | Sometime in the distant future you’ll come to like Nacchi the most. Because now you think she’s scary. |
| Niigaki: | Yes. |
| Sanma: | Eh, what was scary about her? Does she give you a smack on your cheeks or something like that? |
| Niigaki: | No, nothing like that.. |
| Sho-ji: | Saying “Bring me some money!”. |
| Sanma: | “Bring me some money!” for example. |
| Niigaki: | During rehearsal she said I have to be careful not to confuse my dance position for example and umm.. she gave me the advice that it’s better to pay attention to my turn while dancing. |
| Sanma: | Ah.. Being watched over IS scary, huh? Because you’re still not used to it. |
| Abe: | That’s true.. |
| Sanma: | Isn’t Kei-chan without make-up scary? Not really? |
| Niigaki: | No, she isn’t. |
| Takahashi: | She isn’t scary. |
| Sho-ji: | Doesn’t she give you tell you in the dressing room to eat cartilage? |
| Sanma: | She hasn’t made you eat things like cartilage yet? |
| Takahashi: | What’s “cartilage”? |
| Abe: | You don’t know? |
| Sanma: | Cartilage, cartilage… ehh.. (trying to think of a joke) |
| Takahashi: | Ah, bone? |
| Abe: | “Bone”.(lol) |
| Sanma: | Hey, I was about to say something funny, you know? |
| Abe: | (lol) |
| Tamai: | You should have waited just a little more. |
| Takahashi: | Yes. |
| Sanma: | She corrects herself too quickly, huh? |
| Sho-ji: | Well, she’s an idol. That’s why she’s still not really.. (lol) |
| Tamai: | They are people who sing and dance after all. |
| Sho-ji: | She’s still only 13 years old. (Note: Takahashi was already 15 at that time) |
| Sanma: | It’s bad to simply say “bone”, ok? |
| Takahashi: | Yes. |
| Tamai: | (lol) |
| Sho-ji: | Honge~ would have been better, huh? |
| Sanma: | Nah, “honge~” isn’t good either. But well, having entered this kind of world, it’s tough, isn’t it? In these few months there were various difficult things, huh? |
| Sho-ji: | They’re still taking lessons. |
| Sanma: | There are days when you think “Ah, I shouldn’t have joined.”, right? |
| Takahashi: | There aren’t. |
| Niigaki: | No, I’ve never thought “I shouldn’t have joined”. |
| Takahashi: | I haven’t either. |
| Sanma: | You haven’t? Then it’s always fun? Everyday. |
| Niigaki: | It’s fun, right? |
| Takahashi: | It’s fun. |
| Sanma: | For example what’s fun about it? |
| Niigaki: | Photo shootings and lots of things happened for the first time, somehow I don’t really understand it myself, but it really feels like I’m doing everything for the first time, it’s fun. |
| Sanma: | Haa… |
| Niigaki: | Everything is fun, everything. |
| Sanma: | But today at this radio show.. |
| Takahashi: | I’m nervous. |
| Sanma: | Just because we’re Sanma and Sho-ji? |
| Takahashi: | But I’m still very nervous. |
| Sanma: | Eh.. Did you tell your friends “Today I’ll be able to meet Sanma-san!” or something like that? (No reaction from the two)… Nothing like that, huh? |
| Sho-ji: | Any advice from the senpai? |
| Sanma: | No advice? Things you should pay attention to when you’re with Sanma etc. |
| Niigaki: | Nothing like that. |
| Sanma: | That can’t be. |
| Takahashi: | Our manager said “Try to be relaxed.”. |
| Sanma: | Rela-(lol) |
| Takahashi: | He said “It’ll be fine if you’re relaxed.”. |
| Sanma: | He told you to be relaxed. |
| Niigaki: | And also “Since it’s a radio show, talk a lot”. |
| Sanma: | Oh, “talk a lot”. Ahh.. That’s great, huh? Until now you’ve only seen me on TV, right? |
| Taka/Nii: | Yes. |
| Sanma: | How is it to meet me in person? |
| Takahashi: | I thought “It’s the real Sanma-san.“ |
| Sanma: | Let’s put that aside. |
| Sho-ji: | How is it seeing him on TV and in person? |
| Sanma: | I know that you think “It’s the real Sanma-san.” after seeing me. I mean something like “Ah, he looks better than on TV!” for example. |
| Sho-ji: | Or being disappointed after seeing him. |
| Sanma: | We don’t need something like that. “Disappointed”, we don’t need that. |
| Sho-ji: | Ah, is that so. |
| Sanma: | “Ah, what a wonderful person!” for example. You should be able to tell someone’s good and bad sides now that you’re in middle school or high school. |
| Sho-ji: | How is he? How? How? How? |
| Sanma: | How? How? How? |
| Niigaki: | You don’t really look any different than on TV. |
| Everyone: | (lol) |
| Sho-ji: | That can’t be. |
| Sanma: | Right? That can’t be. |
| Sho-ji: | (to Takahashi) How is he? How? |
| Takahashi: | He’s cool. |
| Sanma: | Eh? |
| Takahashi: | You’re cool. |
| Sanma: | That was forced, right? |
| Sanma: | Eh, this is… today the new song.. will be played on radio. |
| Abe: | That’s right. |
| Sanma: | You’ve already performed it on TV show? On many shows? |
| Abe: | Ah, that’s right. Several programs have been recorded. |
| Sanma: | Already recorded? |
| Musume: | Yes. |
| Sanma: | How does it feel singing on a TV show? |
| Niigaki: | Somehow because of the guests sitting in front of my eyes I was really nervous and asked myself if I’ll be able to dance properly.. I felt very uneasy. |
| Sanma: | But were you able to do it properly? |
| Niigaki: | Yes. |
| Sanma: | Haa.. What about you (Takahashi)? |
| Takahashi: | I was nervous after all and since it’s unpleasant to make everyone repeat everything again because of me, I did it with all I had. |
| Sanma: | It’s unpleasant for you to produce NGs, huh? |
| Takahashi: | Yes. |
| Sho-ji: | Haa, I see.. |
| Sanma: | And? Was it a success? |
| Takahashi: | I could do it properly. |
| Sanma: | Haa.. That’s.. |
| Abe: | They’re doing their best, huh? |
| Sanma: | Did you watch the preview? Did you watch it and think to yourself “It was good”? |
| Takahashi: | Yes. |
| Sanma: | (lol) Lovely, huh? I bet your dad is younger than me. |
| Sho-ji: | Try asking her. |
| Sanma: | That was the case with the two from last week (Konno and Ogawa). Eh.. How old is your dad? |
| Abe: | Takahashi. |
| Takahashi: | He’s 36 years old. |
| Sho-ji: | Eh… you’re 15.. |
| Takahashi: | I’m 15. |
| Sanma: | 36 years old? |
| Takahashi: | Yes. |
| Sanma: | He’s ten years younger than me? Your dad. |
| Tamai: | (lol) |
| Abe: | What about your dad, Niigaki? |
| Niigaki: | He’s 40 years old. |
| Sanma: | Well.. (his age difference to Niigaki’s dad) 6 years is ok. But.. 36?! |
| Abe: | (lol) You sound upset. |
| Tamai: | What about your mom? |
| Takahashi: | My mom is the same age. |
| Sho-ji: | What the hell were we doing.. |
| Sanma: | Yeah.. |
| Tamai: | When we were 36.. |
| Sanma: | What have I been doing in the past 10 years.. |
| Sanma: | With these members gathered here, today it will be played.. for the first time on Yantan. |
| Abe: | Yes, that’s right. It will go on sale very soon, Morning Musume’s 13th single will be released on October 1st. Well then, please have a listen to it. Morning Musume and.. |
| Musume: | Mr. Moonlight ~Ai no big band~ |
Song: Morning Musume’s “Mr. Moonlight ~Ai no big band~” (60′55″)
NEO Pakkuncho corner (65′05″)
|Top| Opening| Listener mail| New Song| Pakkuncho| Karaoke Box| Ending|
- Background music is Morning Musume’s “Morning Coffee”
| Tamai: | NEO Pakkuncho corner! |
| Everyone: | Yaay! |
| Sanma: | Today, this is impossible with these two. They’re young after all, right? Of course no experience with love either, huh? |
| Niigaki: | Yes. |
| Sanma: | Umm.. But there was someone you liked, right? In middle school for example. But you haven’t been on a date yet, right? |
| Niigaki: | Yes. |
| Takahashi: | Yes. |
| Sanma: | They can’t do it, huh… |
| Sho-ji: | Yeah. |
| Sanma: | You two aren’t good at imitations either, huh? |
| Niigaki: | Not really good. |
| Sanma: | You can’t do any imitations, right? |
| Taka/Nii: | We can’t. |
| Sho-ji: | Teacher, you’re amazing. That’s how it is. |
| Sanma: | Yeah. |
| Tamai: | Imitations.. |
| Sanma: | (Sanma doing an imitation) You can hear the Bon Festival Dance from the neighboring village. “The next will be Donpanbushi. Doondon…” |
| Abe: | Doesn’t he look cute this way? |
| Taka/Nii: | (lol) |
| Sho-ji: | He stole this imitation from someone. He stole it and it doesn’t even look alike.. |
| Tamai: | He got it from Gussan. |
| Sho-ji: | Yes. From Gussan, right? |
| Abe: | Ah, I see.. |
| Sanma: | I’m like a narrow-minded sneak thief, huh? It feels like I stole some incomplete Saran wrap while there was cash lying there, huh? (the cash lying there is Nacchi) |
| Yasuda: | (lol) |
| Sanma: | Don’t you do imitations when you’re with your friends? |
| Taka/Nii: | We don’t. |
| Abe: | No way, you don’t do that? |
| Niigaki: | We don’t do that at all. |
| Sanma: | Nacchi is really good at imitations. |
| Sho-ji: | Really good. |
| Sanma: | Macchi.. Nacchi was good at which one? |
| Abe: | Macchi(lol) |
| Yasuda: | Chamachama. |
| Sanma: | Eh? |
| Yasuda: | Chamachama. |
| Abe: | Do you know Obocchama-kun? |
| Taka/Nii: | No, we don’t. |
| Sanma: | Eh, this generation doesn’t know things like that, huh? |
| Abe: | You don’t know it? |
| Niigaki: | Chamachama? |
| Sanma: | Obocchama-kun. |
| Niigaki: | Don’t know. |
| Takahashi: | Never heard of that. |
| Yasuda: | It’s the one who rides on turtles. |
| Abe: | Right. He rides on them like this, naked and somehow.. |
| Sanma: | How did you say it again? Nacchi? |
| Abe: | Otou-chama~. |
| Yasuda: | It sounds really alike. |
| Takahashi: | Ehh… You met him? (Takahashi thinks Obocchama-kun is a real boy.) |
| Sanma: | You stupid or what? |
| Tamai: | (lol) |
| Sanma: | Otou-chama~. Ah, I guess I’ll take this one as well. |
| Abe: | How about you, Niigaki? Ah, she doesn’t know it. |
| Sanma: | Otou-chama~. The next will be Donpanbushi. |
| Abe: | Donpanbushi is.. Donpanbushi is.. |
| Sho-ji: | Now he won’t stop doing these anymore. Donpanbushi. Let’s just go to the next corner, next corner! |
| Sanma: | Donpaaanbushi. |
| Abe: | (lol) |
| Sho-ji: | It’s not alike, it’s not alike at all! |
| Tamai: | Can you imitate the Misora Hibari-san from older radio shows? |
| Sanma: | …..The reeeeed…. |
| Sho-ji: | I don’t get it. |
| Tamai: | Sounds a bit alike. |
| Sanma: | I’m sorry. Well, let’s go on. Decide with Janken who’ll go first and who’ll go second. |
| (Abe and Yasuda do Janken, Abe wins and decides to go second.) | |
| Sanma: | It’s time. But today Nacchi and Kei-chan are here, so you two (Taka/Nii) came at a bad time, huh? |
| Tamai: | Right? |
| Abe: | Ah, that’s right.. |
| Sanma: | That’s why I’ll give the winner marrons glaces! |
| Sho-ji: | Wow! Do your best! |
| Tamai: | Wow! |
| Sanma: | No way they’ll get them though. |
| Sho-ji: | If you win, it’ll stay in the records. |
| Sanma: | Well then, Nacchi. How was it again? Ah, Kei-chan starts. |
|
from “Megane-zu no Nacchi to Kei-chan” (02′31″) |
- First is Yasuda’s turn
- Second is Niigaki’s turn
- Sanma and Abe: “Sounds like she caught an insect.”
- Third is Takahash’s turn
| Takahashi: | Tsukamaeta. (03′48″) |
| Sanma: | Ohh, sounds pretty good! You sure you aren’t already in love? |
| Takahashi: | Nope. (いいや - iiya) |
| Abe: | “Nope”(lol) |
| Sanma: | Otouchama~. |
| Everyone: | (lol) |
| Sanma: | I stole another one. (Meaning that he stole Nacchi’s imitation.) |
| Abe: | You stole it.(lol) |
| Sanma: | Umm.. I’m sure you two think about which direction you should go to. Gomaki’s direction, Nacchi’s direction. Yasuda Kei’s direction. Yoshizawa’s direction. Ishikawa. There are many, right? |
| Takahashi: | Yes. |
| Sanma: | If you want to go into Nacchi’s direction.. Nacchi, show them a little sample. |
- Fourth is Nacchi’s turn
- Sanma to Takahashi and Niigaki: “Got it?”
| Sanma: | Who are you two aiming for? In Morning Musume. Who’s your role model in Morning Musume? (04′31″) |
| Niigaki: | Let’s see.. |
| Takahashi: | No one in particular. |
| Niigaki: | Gotou-san for example. |
| Sanma: | Yeah. You (Takahashi) don’t aim for anyone? |
| Niigaki: | I aim for everyone.. |
| Takahashi: | Everyone. |
| Sanma: | Aiming for everyone? But Kei-chan and Nacchi are completely different. |
| Tamai: | Yeah. |
| Niigaki: | Ah, that’s right, huh? |
| Sanma: | Right? They’re different like uncle and aunt. In an exaggerated way. |
| Yasuda: | (nodding) |
| Sanma: | Don’t just agree like that! |
| Tamai: | The uncle is nodding. |
| from “Okuchi no bijin” (05′15″) 「Issho ni neyou」 |
- Sanma: “You’ve never even imagined something like that, right? Sleeping together with your boyfriend”
- Taka/Nii: “No.”
- Abe: “Have you slept together in nursery? With a boy?”
- Takahashi: “I was in a kindergarten, so I haven’t.”
- Sanma: “Isn’t your dream to use your boyfriend’s arm as a pillow?”
- Takahashi: “I use my mom for that.” “Her arm for example.”
- First is Abe’s turn
- Sanma: “For a man this is unbearable..”
- Takahashi: “Cute!”
- Sanma: “Makes you want to sleep with her, right? Right, Nacchi?”
- Second is Takahashi’s turn
| Takahashi: | Takahashi will start now. (07′05″) |
| Sho-ji: | Do your best. |
| Abe: | Do it! |
| Takahashi: | …..What was it again? |
| Everyone: | (lol) |
| Sanma: | It was “Donpanbushi”. |
| Sho-ji: | No way(lol) |
| Yasuda: | It was “Issho ni neyou”. |
| Takahashi: | Ah, yes. |
| Takahashi: | Issho ni neyou. (07′18″) |
| Sho-ji: | Oh. |
| Sanma: | Ah.. It’s still not good. I guess it’s impossible. |
- Third is Niigaki’s turn
- Sanma: “Well, well, it was cute.. But still..”.
- Fourth is Yasuda Kei’s turn
- Sanma: “You’ve become good at this, huh?”
- Yasuda wins
Karaoke BOX Sanchama (73′55″)
|Top| Opening| Listener mail| New Song| Pakkuncho| Karaoke Box| Ending|
- 「Sonna Nacchi ni damasarete」 (A parody of the song 「Sonna Hiroshi ni damasarete」 by Harayuuko.)
- Yasuda sings it
- Niigaki about Nacchi “She can be very strict, but she can be also very kind.”
Ending (78′47″)
|Top| Opening| Listener mail| New Song| Pakkuncho| Karaoke Box| Ending|
- Sanma: “How was it appearing in a radio show for the first time?” Takahashi: “It was fun.”
- Sanma tells Takahashi and Niigaki to definitely mention his name the next time they’re in an interview and they answer: “Yes!”.
